13 w ·Traduire

”আমি তোমার মনে নয় বরং তোমর হৃদয়ে থাকব। মন ভুলে যেতে পারে, হৃদয় সবসময় মনে রাখবে। আমি তোমাকে ভালবাসি, আমার প্রিয়।”“একমুঠো  ভালোবাসা , একমুঠো সুখ, যেন খুজে পাই, দেখে তোমার মুখ।  তুমি ওগো চাঁদনী আমার  জোসনা রাতের ফুল, তোমায় আমি দেখবো বলে, হয়ে আছি বেকুল, মিস উ।”“আমাদের মধ্যে হাজার হাজার জিনিস .. লো ব্যাটারি, ব্যস্ত নেটওয়ার্ক, কোনও কভারেজ নেই, সময় নেই, কাজ আছে, কিন্তু তবুও মোবাইল যখন বীপ দেয় তখন আমি মনে করি এটি প্রিয় তুমি।”“ যতো ভালবাসা পেয়েছি, তোমার কাছ থেকে।দুষ্টু এই মন চায়, আরো বেশি পেতে।কি জানি, তোমার মধ্যে কি আছে।কেনো যে এ মন চায়, তোমাকে আরো বেশি করে কাছে পেতে ”

13 m ·Traduire

মানুষ সামাজিক জীব। সামাজিক হতে হলে পরোপকারী হতে হবে। একজন অন্যজনের বিপদে এগিয়ে আসা, পাশে দাঁড়ানো, সহমর্মী হওয়া, শুধু নিজের সুখের জন্য ব্যস্ত না হয়ে অন্যের মুখে হাসি ফোটাতে চেষ্টা করাই মনুষ্যত্ব।

পরোপকার মানবজাতির শ্রেষ্ঠত্বের অলংকার। মহান আল্লাহ তাআলা বলেন, ‘তোমরাই শ্রেষ্ঠ জাতি। মানবজাতির কল্যাণের

image
29 m ·Traduire

এটি সম্পর্ককে করে উষ্ণ, প্রাণবন্ত ও আশাবাদী। হলুদ ভালোবাসা মনকে ভরিয়ে দেয় হাসি আর ইতিবাচকতায়, আনে নতুন সূচনা ও বিশ্বাসের বার্তা, যা চিরকাল হৃদয় আলোকিত করে রাখে।" (≈300 character)

image
30 m ·Traduire

এটি সম্পর্ককে করে উষ্ণ, প্রাণবন্ত ও আশাবাদী। হলুদ ভালোবাসা মনকে ভরিয়ে দেয় হাসি আর ইতিবাচকতায়, আনে নতুন সূচনা ও বিশ্বাসের বার্তা, যা চিরকাল হৃদয় আলোকিত করে রাখে।" (≈300 character)

image
33 m ·Traduire

এটি সম্পর্ককে করে উষ্ণ, প্রাণবন্ত ও আশাবাদী। হলুদ ভালোবাসা মনকে ভরিয়ে দেয় হাসি আর ইতিবাচকতায়, আনে নতুন সূচনা ও বিশ্বাসের বার্তা, যা চিরকাল হৃদয় আলোকিত করে রাখে।" (≈300 character)

image
33 m ·Traduire

এটি সম্পর্ককে করে উষ্ণ, প্রাণবন্ত ও আশাবাদী। হলুদ ভালোবাসা মনকে ভরিয়ে দেয় হাসি আর ইতিবাচকতায়, আনে নতুন সূচনা ও বিশ্বাসের বার্তা, যা চিরকাল হৃদয় আলোকিত করে রাখে।" (≈300 character)

image