Md Jony  
11 w ·übersetzen

📖 ১. সূরা আল-বাকারা (সূরা ২)

বাংলা অর্থ: গরু
বিষয়: কুরআনের সবচেয়ে দীর্ঘ সূরা। ইসলামী আইন, ঈমান, নামাজ, রোজা, হজ, জিহাদ, বিয়ে, ব্যবসা ইত্যাদি অনেক বিষয় আছে।


---

✨ ২. সূরা ইয়াসিন (সূরা ৩৬)

বাংলা অর্থ: ইয়াসিন (নবীজির নামে একটি সম্মানজনক সম্বোধন)
বিষয়: কুরআনের ‘হৃদয়’ বলা হয়। মৃত্যু, পুনর্জন্ম, আল্লাহর নিদর্শন ইত্যাদি বিষয় তুলে ধরা হয়েছে।


---

🌙 ৩. সূরা আর-রহমান (সূরা ৫৫)

বাংলা অর্থ: পরম করুণাময়
বিষয়: আল্লাহর অসংখ্য নিয়ামতের বর্ণনা। বারবার একটি আয়াত আসে:
“فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ”
“তোমরা তোমাদের প্রভুর কোন কোন অনুগ্রহ অস্বীকার করবে?”


---৮. সূরা ক্বদর (সূরা ৯৭)

আরবি নাম: القدر
বাংলা অর্থ: মর্যাদা
বিষয়: লাইলাতুল কদরের ফজিলত ও মাহাত্ম্য।


---

📿 ৯. সূরা আসর (সূরা ১০৩)

আরবি নাম: العصر
বাংলা অর্থ: সময়
বিষয়: সময়ের কসম করে মানুষের ক্ষতি এবং সফলতার উপায় বলা হয়েছে।


---

🌾 ১০. সূরা আল-আদিয়াত (সূরা ১০০)

আরবি নাম: العاديات
বাংলা অর্থ: ছুটন্ত ঘোড়া
বিষয়: মানুষের অকৃতজ্ঞতা ও কেয়ামতের স্মরণ করিয়ে দেওয়া হয়েছে।৮. সূরা ক্বদর (সূরা ৯৭)

আরবি নাম: القدر
বাংলা অর্থ: মর্যাদা
বিষয়: লাইলাতুল কদরের ফজিলত ও মাহাত্ম্য।


---

📿 ৯. সূরা আসর (সূরা ১০৩)

আরবি নাম: العصر
বাংলা অর্থ: সময়
বিষয়: সময়ের কসম করে মানুষের ক্ষতি এবং সফলতার উপায় বলা হয়েছে।


---

🌾 ১০. সূরা আল-আদিয়াত (সূরা ১০০)

আরবি নাম: العاديات
বাংলা অর্থ: ছুটন্ত ঘোড়া
বিষয়: মানুষের অকৃতজ্ঞতা ও কেয়ামতের স্মরণ করিয়ে দেওয়া হয়েছে।

2 Std ·übersetzen

তেমন কিছুই না😞মাঝখান থেকে কিছু নোংরা অভিজ্ঞতার স্বীকার ও কিছু নিচু মন মানসিকতার মানুষের সাথে দেখা হল,😔😔😔😔একাকিত্বে পাইনি তাহারে, সুদিনে যে বন্ধু ছিলো আমার😔😔😔
নয়নে নয়ন রেখে হৃদয়ে উঠেছে একাকিত্বের ঢেউ😞😞

,দূর থেকেও থাকে একাকি ভীষণ প্রিয় কেউ।😞

2 Std ·übersetzen

মুখে বলোনি,
অথচ দিব্যি ব্যবহারে বুঝিয়েছো, আমি তোমার কেউ নই! অবহেলা-অনাদরে ফেলে রেখে দিনের পর দিন নিঃসঙ্গতার আঁধারে ডুবিয়ে দিয়ে তুমি দূরে থেকেছো!

মুখে বলোনি,
আমাকে তোমার আর ভালো লাগে না। আমি অবুঝ নই। তুমি আগ্রহ হারিয়ে বসে আছো, আমি দিব্যি টের পেয়ে যাই। তুমি তো ভালোবেসে কাছে আসোনি। ভালোবেসে কাছে আসলে, দূরে থাকা যায়? যায় না।

স্বীকার করোনি,
শুধু তোমার মৌনতা আমাকে বুঝিয়েছে, তুমি আসলে ক্লান্ত। আমার এই অতিরিক্ত আবেগ, অতিরিক্ত তোমাকে কাছে পাওয়ার লোভ- তোমাকে পীড়া দিচ্ছে ভীষণ! জিজ্ঞেস করেছি, তুমি আসলে কী চাও? কোনো উত্তর দাওনি। আমি বুঝে গেছি, তুমি আর আমায় চাইছো না।

ভালোবাসোনি,
অথচ দিনের পর দিন ভনিতার খেলায় মেতে উঠেছো আমায় পরাজিত করতে। আমাকে কি সত্যি হারাতে পেরেছো? নাকি মনের অজান্তেই আমায় হারিয়ে ফেললেিপ চিরতরে?

স্বীকার করোনি,
তোমার এইসব ব্যস্ততার অজুহাত, আমাকে ম্যাচুরিটি শেখানো, আবেগ কমাতে বলা, যোগাযোগহীনতায় রেখে মাঝে মাঝে নিয়মরক্ষা করতে খুদে বার্তায় জানান দেয়াটা আসলে ভালোবাসা নয়। অবসর সময়ে বিনোদন নেয়া মাত্র।

সংগৃহীত

7 Std ·übersetzen

"কালো পরী" (Kalo Pori) বলতে সাধারণত লোককথা, গল্প বা কবিতায় একধরনের রূপকথার চরিত্র বোঝায়।

অর্থ ও ব্যবহার:

পরী মানে আধ্যাত্মিক/অলৌকিক সত্তা, যাদের সৌন্দর্য, রহস্য আর জাদুকরী ক্ষমতার কথা বলা হয়।

কালো পরী বলতে বোঝায় হয়তো রহস্যময়, অন্ধকার, ভয়ংকর অথবা দুঃখের প্রতীকী কোনো পরী।

অনেক সময় গল্পে "কালো পরী" ব্যবহার করা হয় অশুভ শক্তি বা রহস্যময় অন্ধকার জগতের প্রতিনিধি হিসেবে।

আবার কবিতা বা প্রেমের গল্পে "কালো পরী" হতে পারে কারো গভীর কালো চোখের রূপক।

উদাহরণ:

কোনো গল্পে নায়কের শত্রু হতে পারে "কালো পরী", যে অন্ধকার শক্তির নিয়ন্ত্রক।

কবিতায় প্রেমিকার সৌন্দর্য বোঝাতে বলা যায়, “তোমার কালো চোখ যেন কালো পরী”।

👉 চাইলে আমি আপনাকে একটা ছোট গল্প লিখে দিতে পারি যেখানে “কালো পরী” চরিত্রটি আসবে।

আপনি কি চান আমি একটা গল্প লিখি কালো পরী নিয়ে, নাকি শুধু বর্ণনা দেব?

7 Std ·übersetzen

"কালো পরী" (Kalo Pori) বলতে সাধারণত লোককথা, গল্প বা কবিতায় একধরনের রূপকথার চরিত্র বোঝায়।

অর্থ ও ব্যবহার:

পরী মানে আধ্যাত্মিক/অলৌকিক সত্তা, যাদের সৌন্দর্য, রহস্য আর জাদুকরী ক্ষমতার কথা বলা হয়।

কালো পরী বলতে বোঝায় হয়তো রহস্যময়, অন্ধকার, ভয়ংকর অথবা দুঃখের প্রতীকী কোনো পরী।

অনেক সময় গল্পে "কালো পরী" ব্যবহার করা হয় অশুভ শক্তি বা রহস্যময় অন্ধকার জগতের প্রতিনিধি হিসেবে।

আবার কবিতা বা প্রেমের গল্পে "কালো পরী" হতে পারে কারো গভীর কালো চোখের রূপক।

উদাহরণ:

কোনো গল্পে নায়কের শত্রু হতে পারে "কালো পরী", যে অন্ধকার শক্তির নিয়ন্ত্রক।

কবিতায় প্রেমিকার সৌন্দর্য বোঝাতে বলা যায়, “তোমার কালো চোখ যেন কালো পরী”।

👉 চাইলে আমি আপনাকে একটা ছোট গল্প লিখে দিতে পারি যেখানে “কালো পরী” চরিত্রটি আসবে।

আপনি কি চান আমি একটা গল্প লিখি কালো পরী নিয়ে, নাকি শুধু বর্ণনা দেব?

7 Std ·übersetzen

"কালো পরী" (Kalo Pori) বলতে সাধারণত লোককথা, গল্প বা কবিতায় একধরনের রূপকথার চরিত্র বোঝায়।

অর্থ ও ব্যবহার:

পরী মানে আধ্যাত্মিক/অলৌকিক সত্তা, যাদের সৌন্দর্য, রহস্য আর জাদুকরী ক্ষমতার কথা বলা হয়।

কালো পরী বলতে বোঝায় হয়তো রহস্যময়, অন্ধকার, ভয়ংকর অথবা দুঃখের প্রতীকী কোনো পরী।

অনেক সময় গল্পে "কালো পরী" ব্যবহার করা হয় অশুভ শক্তি বা রহস্যময় অন্ধকার জগতের প্রতিনিধি হিসেবে।

আবার কবিতা বা প্রেমের গল্পে "কালো পরী" হতে পারে কারো গভীর কালো চোখের রূপক।

উদাহরণ:

কোনো গল্পে নায়কের শত্রু হতে পারে "কালো পরী", যে অন্ধকার শক্তির নিয়ন্ত্রক।

কবিতায় প্রেমিকার সৌন্দর্য বোঝাতে বলা যায়, “তোমার কালো চোখ যেন কালো পরী”।

👉 চাইলে আমি আপনাকে একটা ছোট গল্প লিখে দিতে পারি যেখানে “কালো পরী” চরিত্রটি আসবে।

আপনি কি চান আমি একটা গল্প লিখি কালো পরী নিয়ে, নাকি শুধু বর্ণনা দেব?