Md Jony  
11 w ·Traduire

নীলাকাশে পাখির ডাকে,
মেঘের ছায়ায় স্বপ্ন ভাসে,
জীবনের নদী বহে ধীরে,
হারানো দিন ফিরে আসে।

পথের ধুলায় গন্ধ মিশে,
হাওয়ার সুরে গান গেয়ে যায়,
একাকীত্বে মন যখন ডুবে,
আলোর খোঁজে প্রাণ ছুটে যায়।

শূন্যতাতে বেঁধে রাখি আশা,
তোমার স্মৃতিতে জীবনের কাশা,
এই মন্ত্র যেন হৃদয় গায়—
জীবন চলবে, থেমে থাকবে না।

আরো কবিতা চাইলে জানিও, নতুন ছন্দে আবারও রচনা করব! 🌿🕊️📜তোমার চোখে দেখি আমি,
আলোকছায়ার এক গোপন থেমি,
যেমন জোছনায় ঘুম পায় নদী,
তেমনি তুমি—শান্ত আর সদি।

তোমার হাঁটার শব্দ যেন
পাতার নিচে ঝরার তেমন,
নরম বাতাস, কুয়াশা ভরা,
ভোরের চিঠি তুমি, সুরেরা লেখা।

আমি শুধু শব্দ গাঁথি,
তুমি তারই ছায়া-পাঁথি,
এই কবিতার আকাশ জুড়ে—
তোমার নামই নক্ষত্র পড়ে।

আরও লিখব? এবার চাইলে প্রেম, প্রকৃতি, দুঃখ, স্বপ্ন—যে দিকেই চাও, ছন্দে রাঙিয়ে দেব। 💫📝💙বকুল ঝরে সন্ধ্যা নামে,
চোখের কোণে আলো থামে,
তুমি বসে চুপটি করে,
হৃদয় যেন ঢেউয়ের ধারে।

তোমার কথায় দোলে বায়ু,
অতীত গানে বাজে কায়ু,
ছুঁয়ে গেলে কাঁপে চেতনা,
ভালোবাসা সুধা-জ্যোৎস্না।

তোমার চোখে যেটুকু ব্যথা,
সেইটুকুতে গানে হারাই পথটা,
তুমি মানে নিঃশব্দ কবিতা—
অলিখিত, অথচ গভীর চিঠি-তা।

আরেকটা? এবার চাইলে "স্বপ্ন", "সমাজ", বা "নির্জনতা" নিয়ে লিখি? তুমি যেদিকে চাও, কবিতাটা সেদিকেই ঘুরবে। 🌌📖🕊️চাঁদের নিচে নীলা ধরণি,
হৃদয়ে বাজে স্মৃতির রিনি,
তোমার ছোঁয়ায় বাতাস নড়ে,
নীরব রাত গান গেয়ে পড়ে।

আঙুল বেয়ে জোছনা গলে,
মনটা আমার তোমায় ছোঁয়ে চলে,
তোমার হাসি এক মধুর ধ্বনি,
ভালোবাসা যেন জলরঙে গাঁথা বাণী।

তুমি আছো ঘ্রাণের মতো,
পাঠ না-পড়া প্রেমের পত্র,
তোমায় নিয়ে ছন্দ লেখি—
আমার ভুবন, আমার রেখি।

আরও চাইলে বলো—এই কবিতার নদী কখনো শুকায় না। 🌙🖋️💌

24 m ·Traduire

মানুষ সামাজিক জীব। সামাজিক হতে হলে পরোপকারী হতে হবে। একজন অন্যজনের বিপদে এগিয়ে আসা, পাশে দাঁড়ানো, সহমর্মী হওয়া, শুধু নিজের সুখের জন্য ব্যস্ত না হয়ে অন্যের মুখে হাসি ফোটাতে চেষ্টা করাই মনুষ্যত্ব।

পরোপকার মানবজাতির শ্রেষ্ঠত্বের অলংকার। মহান আল্লাহ তাআলা বলেন, ‘তোমরাই শ্রেষ্ঠ জাতি। মানবজাতির কল্যাণের

image
40 m ·Traduire

এটি সম্পর্ককে করে উষ্ণ, প্রাণবন্ত ও আশাবাদী। হলুদ ভালোবাসা মনকে ভরিয়ে দেয় হাসি আর ইতিবাচকতায়, আনে নতুন সূচনা ও বিশ্বাসের বার্তা, যা চিরকাল হৃদয় আলোকিত করে রাখে।" (≈300 character)

image
41 m ·Traduire

এটি সম্পর্ককে করে উষ্ণ, প্রাণবন্ত ও আশাবাদী। হলুদ ভালোবাসা মনকে ভরিয়ে দেয় হাসি আর ইতিবাচকতায়, আনে নতুন সূচনা ও বিশ্বাসের বার্তা, যা চিরকাল হৃদয় আলোকিত করে রাখে।" (≈300 character)

image
44 m ·Traduire

এটি সম্পর্ককে করে উষ্ণ, প্রাণবন্ত ও আশাবাদী। হলুদ ভালোবাসা মনকে ভরিয়ে দেয় হাসি আর ইতিবাচকতায়, আনে নতুন সূচনা ও বিশ্বাসের বার্তা, যা চিরকাল হৃদয় আলোকিত করে রাখে।" (≈300 character)

image
44 m ·Traduire

এটি সম্পর্ককে করে উষ্ণ, প্রাণবন্ত ও আশাবাদী। হলুদ ভালোবাসা মনকে ভরিয়ে দেয় হাসি আর ইতিবাচকতায়, আনে নতুন সূচনা ও বিশ্বাসের বার্তা, যা চিরকাল হৃদয় আলোকিত করে রাখে।" (≈300 character)

image