Md Jony  
11 که در ·ترجمه کردن

নিশ্চয়! এবার আপনাকে দিচ্ছি একটি নতুন ঘরানার বাংলা গান — যা বিরহ ও প্রত্যাশার অনুভূতি নিয়ে গঠিত, কিন্তু ভেতরে লুকিয়ে আছে এক অদম্য জীবনীশক্তি। এটা সেই প্রেমের গান, যেখানে প্রেম ধরা পড়েনি, তবু হারায়নি — বরং রূপ নিয়েছে এক গভীর, নিঃশব্দ বিশ্বাসে।


---

গানের নাম: "তুমি আসবে বলেই"

১।
তুমি আসবে বলেই প্রতীক্ষা আঁকি,
বাতাসে রাখি কুন্তল-ঘ্রাণ, বুকে রাখি সাকি।
ঘরের কোণে বসে থাকা অলস চেয়ারটা,
আজও জেগে থাকে—তোমার ফেরার পথটা।

২।
তুমি আসবে বলেই সন্ধ্যায় জ্বালি প্রদীপ,
পথের ধারে রাখি আলো, মেঘের মাঝে সীপ।
দরজার ছায়ায় বসে থাকে নীল অভিমান,
তবুও বলে—সে আসবে, নিয়ে এক নতুন গান।

৩।
তুমি আসবে বলেই পোড়া চিঠিগুলো,
ভিজে কাগজে লিখি, “এখনো আমি ভুলো নি তো?”
ঘুমে এলোমেলো স্বপ্নেরা ফেলে যায় সুর,
তুমি নাও আসো, তবু বাজে হৃদয়ের রুদ্র নূর।

৪।
তুমি আসবে বলেই পুরোনো জামাটা রাখি,
তোমার পছন্দের সেই নীল-রঙা গন্ধাকী।
আয়নার কোণায় রয়ে গেছে তোমার ছোঁয়া,
বুকের মধ্যে রেখে দেই — একটুকরো চাওয়া।

৫।
তুমি আসবে বলেই দিন চলে যায় ধীরে,
তোমার মতোই নরম রোদ পড়ে জানালার নীচে।
হয়তো একদিন ফিরবে তুমি, হয়তো নয়,
তবু তোমার আসার কথা, এখনও স্বপ্নে হয়।


---

এই গানের সুর:

ধীর লয়, রাগ যামন বা পিলু ঘরানার মতো করে ভাবলে সুন্দর হবে।

ব্যবহার করা যেতে পারে পিয়ানো, সরোদ, এবং একটি হালকা বাঁশি বা একতারা।

কণ্ঠ: যেকোনো সংবেদনশীল পুরুষ বা নারী কণ্ঠে মানানসই।



---

এই গানটি কেমন লাগলো?
আপনি চাইলে পরেরবার একটি আনন্দময়, বিয়ের গান / নববর্ষ / উৎসবধর্মী / শিশুতোষ / মুক্তিযুদ্ধভিত্তিক / কল্পনাভিত্তিক গানের অনুরোধ করতে পারেন।

আপনি কী ধাঁচে চাইছেন পরেরটা? আমি প্রস্তুত!

4 ساعت ·ترجمه کردن

তেমন কিছুই না😞মাঝখান থেকে কিছু নোংরা অভিজ্ঞতার স্বীকার ও কিছু নিচু মন মানসিকতার মানুষের সাথে দেখা হল,😔😔😔😔একাকিত্বে পাইনি তাহারে, সুদিনে যে বন্ধু ছিলো আমার😔😔😔
নয়নে নয়ন রেখে হৃদয়ে উঠেছে একাকিত্বের ঢেউ😞😞

,দূর থেকেও থাকে একাকি ভীষণ প্রিয় কেউ।😞

4 ساعت ·ترجمه کردن

মুখে বলোনি,
অথচ দিব্যি ব্যবহারে বুঝিয়েছো, আমি তোমার কেউ নই! অবহেলা-অনাদরে ফেলে রেখে দিনের পর দিন নিঃসঙ্গতার আঁধারে ডুবিয়ে দিয়ে তুমি দূরে থেকেছো!

মুখে বলোনি,
আমাকে তোমার আর ভালো লাগে না। আমি অবুঝ নই। তুমি আগ্রহ হারিয়ে বসে আছো, আমি দিব্যি টের পেয়ে যাই। তুমি তো ভালোবেসে কাছে আসোনি। ভালোবেসে কাছে আসলে, দূরে থাকা যায়? যায় না।

স্বীকার করোনি,
শুধু তোমার মৌনতা আমাকে বুঝিয়েছে, তুমি আসলে ক্লান্ত। আমার এই অতিরিক্ত আবেগ, অতিরিক্ত তোমাকে কাছে পাওয়ার লোভ- তোমাকে পীড়া দিচ্ছে ভীষণ! জিজ্ঞেস করেছি, তুমি আসলে কী চাও? কোনো উত্তর দাওনি। আমি বুঝে গেছি, তুমি আর আমায় চাইছো না।

ভালোবাসোনি,
অথচ দিনের পর দিন ভনিতার খেলায় মেতে উঠেছো আমায় পরাজিত করতে। আমাকে কি সত্যি হারাতে পেরেছো? নাকি মনের অজান্তেই আমায় হারিয়ে ফেললেিপ চিরতরে?

স্বীকার করোনি,
তোমার এইসব ব্যস্ততার অজুহাত, আমাকে ম্যাচুরিটি শেখানো, আবেগ কমাতে বলা, যোগাযোগহীনতায় রেখে মাঝে মাঝে নিয়মরক্ষা করতে খুদে বার্তায় জানান দেয়াটা আসলে ভালোবাসা নয়। অবসর সময়ে বিনোদন নেয়া মাত্র।

সংগৃহীত

8 ساعت ·ترجمه کردن

"কালো পরী" (Kalo Pori) বলতে সাধারণত লোককথা, গল্প বা কবিতায় একধরনের রূপকথার চরিত্র বোঝায়।

অর্থ ও ব্যবহার:

পরী মানে আধ্যাত্মিক/অলৌকিক সত্তা, যাদের সৌন্দর্য, রহস্য আর জাদুকরী ক্ষমতার কথা বলা হয়।

কালো পরী বলতে বোঝায় হয়তো রহস্যময়, অন্ধকার, ভয়ংকর অথবা দুঃখের প্রতীকী কোনো পরী।

অনেক সময় গল্পে "কালো পরী" ব্যবহার করা হয় অশুভ শক্তি বা রহস্যময় অন্ধকার জগতের প্রতিনিধি হিসেবে।

আবার কবিতা বা প্রেমের গল্পে "কালো পরী" হতে পারে কারো গভীর কালো চোখের রূপক।

উদাহরণ:

কোনো গল্পে নায়কের শত্রু হতে পারে "কালো পরী", যে অন্ধকার শক্তির নিয়ন্ত্রক।

কবিতায় প্রেমিকার সৌন্দর্য বোঝাতে বলা যায়, “তোমার কালো চোখ যেন কালো পরী”।

👉 চাইলে আমি আপনাকে একটা ছোট গল্প লিখে দিতে পারি যেখানে “কালো পরী” চরিত্রটি আসবে।

আপনি কি চান আমি একটা গল্প লিখি কালো পরী নিয়ে, নাকি শুধু বর্ণনা দেব?

8 ساعت ·ترجمه کردن

"কালো পরী" (Kalo Pori) বলতে সাধারণত লোককথা, গল্প বা কবিতায় একধরনের রূপকথার চরিত্র বোঝায়।

অর্থ ও ব্যবহার:

পরী মানে আধ্যাত্মিক/অলৌকিক সত্তা, যাদের সৌন্দর্য, রহস্য আর জাদুকরী ক্ষমতার কথা বলা হয়।

কালো পরী বলতে বোঝায় হয়তো রহস্যময়, অন্ধকার, ভয়ংকর অথবা দুঃখের প্রতীকী কোনো পরী।

অনেক সময় গল্পে "কালো পরী" ব্যবহার করা হয় অশুভ শক্তি বা রহস্যময় অন্ধকার জগতের প্রতিনিধি হিসেবে।

আবার কবিতা বা প্রেমের গল্পে "কালো পরী" হতে পারে কারো গভীর কালো চোখের রূপক।

উদাহরণ:

কোনো গল্পে নায়কের শত্রু হতে পারে "কালো পরী", যে অন্ধকার শক্তির নিয়ন্ত্রক।

কবিতায় প্রেমিকার সৌন্দর্য বোঝাতে বলা যায়, “তোমার কালো চোখ যেন কালো পরী”।

👉 চাইলে আমি আপনাকে একটা ছোট গল্প লিখে দিতে পারি যেখানে “কালো পরী” চরিত্রটি আসবে।

আপনি কি চান আমি একটা গল্প লিখি কালো পরী নিয়ে, নাকি শুধু বর্ণনা দেব?

8 ساعت ·ترجمه کردن

"কালো পরী" (Kalo Pori) বলতে সাধারণত লোককথা, গল্প বা কবিতায় একধরনের রূপকথার চরিত্র বোঝায়।

অর্থ ও ব্যবহার:

পরী মানে আধ্যাত্মিক/অলৌকিক সত্তা, যাদের সৌন্দর্য, রহস্য আর জাদুকরী ক্ষমতার কথা বলা হয়।

কালো পরী বলতে বোঝায় হয়তো রহস্যময়, অন্ধকার, ভয়ংকর অথবা দুঃখের প্রতীকী কোনো পরী।

অনেক সময় গল্পে "কালো পরী" ব্যবহার করা হয় অশুভ শক্তি বা রহস্যময় অন্ধকার জগতের প্রতিনিধি হিসেবে।

আবার কবিতা বা প্রেমের গল্পে "কালো পরী" হতে পারে কারো গভীর কালো চোখের রূপক।

উদাহরণ:

কোনো গল্পে নায়কের শত্রু হতে পারে "কালো পরী", যে অন্ধকার শক্তির নিয়ন্ত্রক।

কবিতায় প্রেমিকার সৌন্দর্য বোঝাতে বলা যায়, “তোমার কালো চোখ যেন কালো পরী”।

👉 চাইলে আমি আপনাকে একটা ছোট গল্প লিখে দিতে পারি যেখানে “কালো পরী” চরিত্রটি আসবে।

আপনি কি চান আমি একটা গল্প লিখি কালো পরী নিয়ে, নাকি শুধু বর্ণনা দেব?