3 w ¡Traduire

āĻĒ⧁āϰāύ⧋ āĻ…ā§āϝāĻžāϞāĻŦāĻžāĻŽā§‡ āĻāĻ•āϟāĻž āϛ⧇āρ⧜āĻž āĻ›āĻŦāĻŋ āĻĻ⧇āϖ⧇ āĻĢāĻžāϰāĻŋ⧟āĻžāĨ¤ āĻĒāĻžāĻļ⧇ āĻŽāĻž āĻŦāϞāϞ⧇āύ, “āĻāχ āĻ›āĻŦāĻŋāϤ⧇āχ āĻ›āĻŋāϞ āϤ⧋āĻŽāĻžāϰ āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽ āĻšāĻžāρāϟāĻžāĨ¤â€
āϛ⧇āρ⧜āĻž āĻšāϞ⧇āĻ“ āϏ⧇ āĻ›āĻŦāĻŋ āĻĢāĻžāϰāĻŋ⧟āĻžāϰ āĻ•āĻžāϛ⧇ āϏāĻŽā§āĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŖāĨ¤ āĻ•āĻžāϰāĻŖ āĻ¸ā§āĻŽā§ƒāϤāĻŋ āϤ⧋ āϏāĻŽā§āĻĒā§‚āĻ°ā§āĻŖāϤāĻž āĻ–ā§‹āρāĻœā§‡ āύāĻž, āĻ­āĻžāϞ⧋āĻŦāĻžāϏāĻž āĻ–ā§‹āρāĻœā§‡āĨ¤

1 m ¡Traduire

āφāĻĒāύāĻŋ āĻĻ⧇āϖ⧇āύ āϤāĻžāĻšāϞ⧇ āφāϰ āϕ⧋āĻĨāĻžāĻ“ āĻ•āĻžāϰ⧋ āĻ•āĻžāϛ⧇ āϜāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāϏāĻž āĻ•āϰāĻž āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāĻŦ⧇ āύāĻž . āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻ•āĻžāϜ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āωāχāĻĨāĻĄā§āϰ⧋ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻŦ⧇āĻļāĻŋ āϟāĻžāĻ•āĻž āχāύāĻ•āĻžāĻŽ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ .āĻāĻ–āĻžāύ⧇ āϕ⧋āύ āχāύāϭ⧇āĻ¸ā§āϟ āĻ•āϰāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāϝāĻŧ āύāĻž .āĻļ⧁āϧ⧁ āφāĻĒāύāĻŋ āφāĻĒāύāĻžāϰ āϏāĻŽāϝāĻŧ āĻĻāĻŋāύ āφāϰ āĻāϰāĻž āφāĻĒāύāĻžāϕ⧇ āϟāĻžāĻ•āĻž āĻĻ⧇āĻŦ⧇.

image
5 m ¡Traduire

āϝāĻĻāĻŋ āφāĻĒāύāĻŋ āĻĻ⧇āϖ⧇āύ āϤāĻžāĻšāϞ⧇ āφāϰ āϕ⧋āĻĨāĻžāĻ“ āĻ•āĻžāϰ⧋ āĻ•āĻžāϛ⧇ āϜāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāϏāĻž āĻ•āϰāĻž āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāĻŦ⧇ āύāĻž . āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻ•āĻžāϜ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āωāχāĻĨāĻĄā§āϰ⧋ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻŦ⧇āĻļāĻŋ āϟāĻžāĻ•āĻž āχāύāĻ•āĻžāĻŽ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ .āĻāĻ–āĻžāύ⧇ āϕ⧋āύ āχāύāϭ⧇āĻ¸ā§āϟ āĻ•āϰāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāϝāĻŧ āύāĻž .āĻļ⧁āϧ⧁ āφāĻĒāύāĻŋ āφāĻĒāύāĻžāϰ āϏāĻŽāϝāĻŧ āĻĻāĻŋāύ āφāϰ āĻāϰāĻž āφāĻĒāύāĻžāϕ⧇ āϟāĻžāĻ•āĻž āĻĻ⧇āĻŦ⧇.

5 m ¡Traduire

āϝāĻĻāĻŋ āφāĻĒāύāĻŋ āĻĻ⧇āϖ⧇āύ āϤāĻžāĻšāϞ⧇ āφāϰ āϕ⧋āĻĨāĻžāĻ“ āĻ•āĻžāϰ⧋ āĻ•āĻžāϛ⧇ āϜāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāϏāĻž āĻ•āϰāĻž āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāĻŦ⧇ āύāĻž . āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻ•āĻžāϜ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āωāχāĻĨāĻĄā§āϰ⧋ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻŦ⧇āĻļāĻŋ āϟāĻžāĻ•āĻž āχāύāĻ•āĻžāĻŽ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ .āĻāĻ–āĻžāύ⧇ āϕ⧋āύ āχāύāϭ⧇āĻ¸ā§āϟ āĻ•āϰāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāϝāĻŧ āύāĻž .āĻļ⧁āϧ⧁ āφāĻĒāύāĻŋ āφāĻĒāύāĻžāϰ āϏāĻŽāϝāĻŧ āĻĻāĻŋāύ āφāϰ āĻāϰāĻž āφāĻĒāύāĻžāϕ⧇ āϟāĻžāĻ•āĻž āĻĻ⧇āĻŦ⧇.

6 m ¡Traduire

āϝ








āĻĻāĻŋ āφāĻĒāύāĻŋ āĻĻ⧇āϖ⧇āύ āϤāĻžāĻšāϞ⧇ āφāϰ āϕ⧋āĻĨāĻžāĻ“ āĻ•āĻžāϰ⧋ āĻ•āĻžāϛ⧇ āϜāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāϏāĻž āĻ•āϰāĻž āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāĻŦ⧇ āύāĻž . āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻ•āĻžāϜ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āωāχāĻĨāĻĄā§āϰ⧋ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻŦ⧇āĻļāĻŋ āϟāĻžāĻ•āĻž āχāύāĻ•āĻžāĻŽ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ .āĻāĻ–āĻžāύ⧇ āϕ⧋āύ āχāύāϭ⧇āĻ¸ā§āϟ āĻ•āϰāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāϝāĻŧ āύāĻž .āĻļ⧁āϧ⧁ āφāĻĒāύāĻŋ āφāĻĒāύāĻžāϰ āϏāĻŽāϝāĻŧ āĻĻāĻŋāύ āφāϰ āĻāϰāĻž āφāĻĒāύāĻžāϕ⧇ āϟāĻžāĻ•āĻž āĻĻ⧇āĻŦ⧇.

10 m ¡Traduire

World cup đŸĩ











āĻ­āĻŋāĻĄāĻŋāĻ“āϟāĻŋ āϝāĻĻāĻŋ āφāĻĒāύāĻŋ āĻĻ⧇āϖ⧇āύ āϤāĻžāĻšāϞ⧇ āφāϰ āϕ⧋āĻĨāĻžāĻ“ āĻ•āĻžāϰ⧋ āĻ•āĻžāϛ⧇ āϜāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāϏāĻž āĻ•āϰāĻž āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāĻŦ⧇ āύāĻž . āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻ•āĻžāϜ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āωāχāĻĨāĻĄā§āϰ⧋ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻŦ⧇āĻļāĻŋ āϟāĻžāĻ•āĻž āχāύāĻ•āĻžāĻŽ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ .āĻāĻ–āĻžāύ⧇ āϕ⧋āύ āχāύāϭ⧇āĻ¸ā§āϟ āĻ•āϰāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāϝāĻŧ āύāĻž .āĻļ⧁āϧ⧁ āφāĻĒāύāĻŋ āφāĻĒāύāĻžāϰ āϏāĻŽāϝāĻŧ āĻĻāĻŋāύ āφāϰ āĻāϰāĻž āφāĻĒāύāĻžāϕ⧇ āϟāĻžāĻ•āĻž āĻĻ⧇āĻŦ⧇.

image