আল যিলযাল
إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا هُ
ইযা- ঝুলঝিলাতিল আব্দু' ঝিলঝা-লাহা-।
لا وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا
ওয়া আখ্রাজাতিল আব্দু' আছ কা-লাহা-।
وَقَالَ الْإِنْسَانُ مَا لَهَانَّ ج
ওয়া কা-লাল ইংছা-নু মা-লাহা-।
لا يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا
ইয়াওমাইযি'ং তুহাদ্দিছু আখা-রাহা-।
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَى لَهَا
বিআন্না রাব্বাকা আওহা-লাহা-।
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ النَّاسُ أَشْتَاتًا نِيرَوْا أَعْمَالَهُمْ
ইয়াওমাইযি'ইঁ ইয়াসদুরুন্না-ছু আস্তা-তাল্ লিউউরাও আ'মা-লাহুম।
فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُ
ফামাইঁ ইয়া'মাল মিছ'কা-লা যাত্রাতিন খাইরাইঁ ইয়ারাহ।
ع وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ
ওয়া মাই ইয়া'মাল মিছ্ কা-লা যাত্রাতিং শারাইঁ ইয়ারাহ্।
JHuma771
Xóa nhận xét
Bạn có chắc chắn muốn xóa nhận xét này không?
Kader 11
Xóa nhận xét
Bạn có chắc chắn muốn xóa nhận xét này không?