14 w ¡Traduire

āĻ­āĻžāϞ⧋āĻŦāĻžāϏāĻž, āϝāĻĻāĻŋ

āϏāĻ¤ā§āϝāĻŋāχ āĻ–āĻžāρāϟāĻŋ āĻšā§Ÿ, āϤāĻŦ⧇ āϤāĻž āϏāĻŽā§Ÿ, āĻĻā§‚āϰāĻ¤ā§āĻŦ, āĻ•āĻŋāĻ‚āĻŦāĻž āĻŦāĻžāϧāĻžāϰ āĻ•āĻžāϛ⧇ āĻ•āĻ–āύāĻ“

āĻšāĻžāϰ āĻŽāĻžāύ⧇ āύāĻžāĻšāĨ¤ āĻāχ āĻĒ⧃āĻĨāĻŋāĻŦā§€āϤ⧇ āĻ•āĻžāϰāĻ“ āĻšāĻžāϤ āϧāϰāĻž āϝāϤāϟāĻž āϏāĻšāϜ, āϏ⧇āχ āĻšāĻžāϤāϟāĻž

āϚāĻŋāϰāĻĻāĻŋāύ

āϧāϰ⧇ āϰāĻžāĻ–āĻž āĻ āĻŋāĻ• āϤāϤāϟāĻžāχ āĻ•āĻ āĻŋāύāĨ¤ āĻ•āĻŋāĻ¨ā§āϤ⧁ āϝāĻžāϰāĻž āϏāĻ¤ā§āϝāĻŋāĻ•āĻžāϰ⧇āϰ āĻ­āĻžāϞ⧋āĻŦāĻžāϏ⧇, āϤāĻžāϰāĻž āϜāĻžāύ⧇

āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻāχ āĻŦāĻ¨ā§āϧāύāϕ⧇ āĻ…āϟ⧁āϟ āϰāĻžāĻ–āϤ⧇ āĻšā§ŸāĨ¤

āĻĻā§‚āϰāĻ¤ā§āĻŦ āĻ•āĻ–āύ⧋ āĻ­āĻžāϞ⧋āĻŦāĻžāϏāĻžāϰ āĻ…āĻ¨ā§āϤāϰāĻžā§Ÿ āύ⧟; āĻŦāϰāĻ‚ āĻāϟāĻž āĻĒāϰ⧀āĻ•ā§āώāĻžāϰ āĻŽāϤ⧋āĨ¤ āϝāĻžāĻĻ⧇āϰ āĻšā§ƒāĻĻ⧟ āϏāĻ¤ā§āϝāĻŋāχ āĻāϕ⧇ āĻ…āĻĒāϰ⧇āϰ āϜāĻ¨ā§āϝ, āϤāĻžāϰāĻž āĻĻā§‚āϰāĻ¤ā§āĻŦāϕ⧇āĻ“ āĻ­āĻžāϞ⧋āĻŦāĻžāϏāĻžāϰ āĻ—āĻ˛ā§āĻĒ⧇āϰ āĻ…āĻ‚āĻļ āĻŦāĻžāύāĻŋā§Ÿā§‡ āĻ¨ā§‡ā§ŸāĨ¤ āĻšāĻžāϜāĻžāϰ āĻŽāĻžāχāϞ āĻĻā§‚āϰ⧇ āĻĨ⧇āϕ⧇āĻ“ āϤāĻžāϰāĻž āĻ…āύ⧁āĻ­āĻŦ āĻ•āϰ⧇ āĻāϕ⧇ āĻ…āĻĒāϰ⧇āϰ āĻ¸ā§āĻĒāĻ°ā§āĻļāĨ¤ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāϟāĻŋ āĻŸā§‡āĻ•ā§āϏāϟ, āĻ•āϞ, āĻŦāĻž āĻ­āĻŋāĻĄāĻŋāĻ“ āĻ•āϞ⧇ āϏ⧇āχ āωāĻˇā§āĻŖāϤāĻž āĻĒāĻžāĻ“ā§ŸāĻž āϝāĻžā§Ÿ āϝāĻž āĻ•āĻžāϛ⧇ āĻĨ⧇āϕ⧇āĻ“ āĻ…āύ⧇āϕ⧇āχ āĻšāĻžāϰāĻŋā§Ÿā§‡ āĻĢ⧇āϞ⧇āĨ¤

āĻāĻ•āϟāĻž āϛ⧋āĻŸā§āϟ āĻ—āĻ˛ā§āĻĒ āĻĻāĻŋā§Ÿā§‡ āĻŦ⧁āĻāĻŋ

"āĻšā§ƒāĻĻ⧟ āφāϰ āϰ⧁āĻĒāĻž "āĻĻ⧁'āϜāύ āĻĻ⧁āχ āĻļāĻšāϰ⧇āĨ¤ āĻļ⧁āϰ⧁āϤ⧇ āϏāĻŦāĻžāχ āĻŦāϞ⧇āĻ›āĻŋāϞ, "āĻĻā§‚āϰāĻ¤ā§āĻŦ⧇ āϏāĻŽā§āĻĒāĻ°ā§āĻ• āĻŸā§‡āϕ⧇ āύāĻžāĨ¤" āĻ•āĻŋāĻ¨ā§āϤ⧁ āϤāĻžāϰāĻž āĻĒā§āϰāĻŽāĻžāĻŖ āĻ•āϰ⧇āϛ⧇ āϝ⧇ āĻ­āĻžāϞ⧋āĻŦāĻžāϏāĻžāϰ āĻ—āĻ­ā§€āϰāϤāĻž āĻĨāĻžāĻ•āϞ⧇ āϏāĻŦāĻ•āĻŋāϛ⧁ āϏāĻŽā§āĻ­āĻŦāĨ¤ āϤāĻžāϰāĻž āĻĒā§āϰāϤāĻŋāĻĻāĻŋāύ āĻāϕ⧇ āĻ…āĻĒāϰ⧇āϰ āϏāĻŽā§Ÿ āĻĻāĻŋāϤ⧋, āϛ⧋āϟ āϛ⧋āϟ āϏ⧁āϖ⧇āϰ āĻŽā§āĻšā§‚āĻ°ā§āϤ āĻ­āĻžāĻ— āĻ•āϰāϤ⧋, āĻāĻŦāĻ‚ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāϏ āϰāĻžāĻ–āϤ⧋āĨ¤

āφāϜāϕ⧇ āϤāĻžāϰāĻž āĻāĻ•āϏāĻ™ā§āϗ⧇, āϏ⧁āϖ⧇āĨ¤ āϤāĻžāϰāĻž āĻĒā§āϰāĻŽāĻžāĻŖ āĻ•āϰ⧇āϛ⧇, āϏāĻŽā§āĻĒāĻ°ā§āĻ• āĻļ⧁āϧ⧁ āĻ•āĻžāĻ›āĻžāĻ•āĻžāĻ›āĻŋ āĻĨāĻžāĻ•āĻžāϰ āĻŦāĻŋāώ⧟ āύ⧟; āĻŦāϰāĻ‚ āĻāϟāĻž āĻšāϞ⧋ āĻšā§ƒāĻĻā§Ÿā§‡āϰ āĻŦāĻ¨ā§āϧāύ, āĻāϕ⧇ āĻ…āĻĒāϰ⧇āϰ āĻĒā§āϰāϤāĻŋ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāϏ, āĻāĻŦāĻ‚ āĻ•āĻ āĻŋāύ āϏāĻŽā§Ÿā§‡ āĻļāĻ•ā§āϤ āĻšāĻžāϤ⧇ āϧāϰ⧇ āϰāĻžāĻ–āĻžāϰ āĻ•ā§āώāĻŽāϤāĻžāĨ¤

12 m ¡Traduire

āφāĻĒāύāĻŋ āĻĻ⧇āϖ⧇āύ āϤāĻžāĻšāϞ⧇ āφāϰ āϕ⧋āĻĨāĻžāĻ“ āĻ•āĻžāϰ⧋ āĻ•āĻžāϛ⧇ āϜāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāϏāĻž āĻ•āϰāĻž āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāĻŦ⧇ āύāĻž . āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻ•āĻžāϜ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āωāχāĻĨāĻĄā§āϰ⧋ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻŦ⧇āĻļāĻŋ āϟāĻžāĻ•āĻž āχāύāĻ•āĻžāĻŽ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ .āĻāĻ–āĻžāύ⧇ āϕ⧋āύ āχāύāϭ⧇āĻ¸ā§āϟ āĻ•āϰāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāϝāĻŧ āύāĻž .āĻļ⧁āϧ⧁ āφāĻĒāύāĻŋ āφāĻĒāύāĻžāϰ āϏāĻŽāϝāĻŧ āĻĻāĻŋāύ āφāϰ āĻāϰāĻž āφāĻĒāύāĻžāϕ⧇ āϟāĻžāĻ•āĻž āĻĻ⧇āĻŦ⧇.

image
16 m ¡Traduire

āϝāĻĻāĻŋ āφāĻĒāύāĻŋ āĻĻ⧇āϖ⧇āύ āϤāĻžāĻšāϞ⧇ āφāϰ āϕ⧋āĻĨāĻžāĻ“ āĻ•āĻžāϰ⧋ āĻ•āĻžāϛ⧇ āϜāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāϏāĻž āĻ•āϰāĻž āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāĻŦ⧇ āύāĻž . āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻ•āĻžāϜ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āωāχāĻĨāĻĄā§āϰ⧋ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻŦ⧇āĻļāĻŋ āϟāĻžāĻ•āĻž āχāύāĻ•āĻžāĻŽ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ .āĻāĻ–āĻžāύ⧇ āϕ⧋āύ āχāύāϭ⧇āĻ¸ā§āϟ āĻ•āϰāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāϝāĻŧ āύāĻž .āĻļ⧁āϧ⧁ āφāĻĒāύāĻŋ āφāĻĒāύāĻžāϰ āϏāĻŽāϝāĻŧ āĻĻāĻŋāύ āφāϰ āĻāϰāĻž āφāĻĒāύāĻžāϕ⧇ āϟāĻžāĻ•āĻž āĻĻ⧇āĻŦ⧇.

17 m ¡Traduire

āϝāĻĻāĻŋ āφāĻĒāύāĻŋ āĻĻ⧇āϖ⧇āύ āϤāĻžāĻšāϞ⧇ āφāϰ āϕ⧋āĻĨāĻžāĻ“ āĻ•āĻžāϰ⧋ āĻ•āĻžāϛ⧇ āϜāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāϏāĻž āĻ•āϰāĻž āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāĻŦ⧇ āύāĻž . āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻ•āĻžāϜ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āωāχāĻĨāĻĄā§āϰ⧋ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻŦ⧇āĻļāĻŋ āϟāĻžāĻ•āĻž āχāύāĻ•āĻžāĻŽ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ .āĻāĻ–āĻžāύ⧇ āϕ⧋āύ āχāύāϭ⧇āĻ¸ā§āϟ āĻ•āϰāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāϝāĻŧ āύāĻž .āĻļ⧁āϧ⧁ āφāĻĒāύāĻŋ āφāĻĒāύāĻžāϰ āϏāĻŽāϝāĻŧ āĻĻāĻŋāύ āφāϰ āĻāϰāĻž āφāĻĒāύāĻžāϕ⧇ āϟāĻžāĻ•āĻž āĻĻ⧇āĻŦ⧇.

17 m ¡Traduire

āϝ








āĻĻāĻŋ āφāĻĒāύāĻŋ āĻĻ⧇āϖ⧇āύ āϤāĻžāĻšāϞ⧇ āφāϰ āϕ⧋āĻĨāĻžāĻ“ āĻ•āĻžāϰ⧋ āĻ•āĻžāϛ⧇ āϜāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāϏāĻž āĻ•āϰāĻž āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāĻŦ⧇ āύāĻž . āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻ•āĻžāϜ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āωāχāĻĨāĻĄā§āϰ⧋ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻŦ⧇āĻļāĻŋ āϟāĻžāĻ•āĻž āχāύāĻ•āĻžāĻŽ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ .āĻāĻ–āĻžāύ⧇ āϕ⧋āύ āχāύāϭ⧇āĻ¸ā§āϟ āĻ•āϰāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāϝāĻŧ āύāĻž .āĻļ⧁āϧ⧁ āφāĻĒāύāĻŋ āφāĻĒāύāĻžāϰ āϏāĻŽāϝāĻŧ āĻĻāĻŋāύ āφāϰ āĻāϰāĻž āφāĻĒāύāĻžāϕ⧇ āϟāĻžāĻ•āĻž āĻĻ⧇āĻŦ⧇.

22 m ¡Traduire

World cup đŸĩ











āĻ­āĻŋāĻĄāĻŋāĻ“āϟāĻŋ āϝāĻĻāĻŋ āφāĻĒāύāĻŋ āĻĻ⧇āϖ⧇āύ āϤāĻžāĻšāϞ⧇ āφāϰ āϕ⧋āĻĨāĻžāĻ“ āĻ•āĻžāϰ⧋ āĻ•āĻžāϛ⧇ āϜāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāϏāĻž āĻ•āϰāĻž āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāĻŦ⧇ āύāĻž . āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻ•āĻžāϜ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āωāχāĻĨāĻĄā§āϰ⧋ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻŦ⧇āĻļāĻŋ āϟāĻžāĻ•āĻž āχāύāĻ•āĻžāĻŽ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ .āĻāĻ–āĻžāύ⧇ āϕ⧋āύ āχāύāϭ⧇āĻ¸ā§āϟ āĻ•āϰāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāϝāĻŧ āύāĻž .āĻļ⧁āϧ⧁ āφāĻĒāύāĻŋ āφāĻĒāύāĻžāϰ āϏāĻŽāϝāĻŧ āĻĻāĻŋāύ āφāϰ āĻāϰāĻž āφāĻĒāύāĻžāϕ⧇ āϟāĻžāĻ•āĻž āĻĻ⧇āĻŦ⧇.

image