13 w ¡Traduire
āϚāĻžāρāĻĻ āύāĻŋā§Ÿā§‡ āĻ—āĻŦ⧇āώāĻŖāĻž:

āϚāĻžāρāĻĻ āύāĻŋā§Ÿā§‡ āĻŦ⧈āĻœā§āĻžāĻžāύāĻŋāĻ• āĻ—āĻŦ⧇āώāĻŖāĻžāϰ āĻļ⧁āϰ⧁ āϖ⧁āĻŦ āĻŦ⧇āĻļāĻŋ āĻĻāĻŋāύ āφāϗ⧇āϰ āĻ•āĻĨāĻž āύ⧟āĨ¤ ā§§ā§Ŧā§Ļ⧝ āϏāĻžāϞ⧇ āĻŦāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāύ⧀ āĻ—ā§āϝāĻžāϞāĻŋāϞāĻŋāĻ“ āϏ⧇ āϝ⧁āϗ⧇āϰ āϤ⧁āϞāύāĻžā§Ÿ āĻŽā§‹āϟāĻžāĻŽā§āϟāĻŋ āωāĻ¨ā§āύāϤ āĻāĻ•āϟāĻŋ āĻŸā§‡āϞāĻŋāĻ¸ā§āϕ⧋āĻĒ āφāĻŦāĻŋāĻˇā§āĻ•āĻžāϰ āĻ•āϰ⧇āύāĨ¤ āϤāĻžāϰ āωāĻĻā§āĻ­āĻžāĻŦāĻŋāϤ āĻāχ āĻŸā§‡āϞāĻŋāĻ¸ā§āϕ⧋āĻĒ āĻĻāĻŋā§Ÿā§‡ āϤāĻŋāύāĻŋ āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽ āϚāĻžāρāĻĻ⧇āϰ āĻĒ⧃āĻˇā§āĻ āϤāϞ āĻĻ⧇āĻ–āϤ⧇ āĻĒāĻžāύāĨ¤ āĻāϟāĻžāχ āφāϏāϞ⧇ āϚāĻžāρāĻĻ āύāĻŋā§Ÿā§‡ āϏāĻ°ā§āĻŦāϜāύ āĻ¸ā§āĻŦā§€āĻ•ā§ƒāϤ āĻŦ⧈āĻœā§āĻžāĻžāύāĻŋāĻ• āĻ—āĻŦ⧇āώāĻŖāĻžāϰ āĻļ⧁āϰ⧁āĨ¤ āĻ—ā§āϝāĻžāϞāĻŋāϞāĻŋāĻ“āϰ āĻĒāϰāĻŦāĻ°ā§āϤ⧀āĻ•āĻžāϞ⧇āϰ āĻŦāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāύ⧀āϰāĻž āϚāĻžāρāĻĻ āύāĻŋā§Ÿā§‡ āφāϰāĻ“ āĻ—āĻŦ⧇āώāĻŖāĻž āĻ•āϰ⧇āύāĨ¤ āĻāĻĻāĻŋāϕ⧇ āĻĒ⧃āĻĨāĻŋāĻŦā§€āϰ āĻāχ āωāĻĒāĻ—ā§āϰāĻšāϕ⧇ āύāĻŋā§Ÿā§‡ āĻ•āĻŦāĻŋ āϏāĻžāĻšāĻŋāĻ¤ā§āϝāĻŋāĻ• āĻŦāĻž āϏāĻ™ā§āĻ—ā§€āϤ āĻļāĻŋāĻ˛ā§āĻĒā§€āĻĻ⧇āϰāĻ“ āφāĻ—ā§āϰāĻš āĻĻ⧇āĻ–āĻž āϝāĻžā§ŸāĨ¤ āϚāĻžāρāĻĻ āĻŦāĻž āϚāĻžāρāĻĻ⧇ āĻ…āĻ­āĻŋāϝāĻžāύ āύāĻŋā§Ÿā§‡ āĻ•āĻ˛ā§āĻĒāĻ•āĻžāĻšāĻŋāύ⧀ āϞāĻŋāϖ⧇āϛ⧇āύ āĻ…āύ⧇āĻ• āϞ⧇āĻ–āĻ•āĨ¤ āĻ āĻĒā§āϰāϏāĻ™ā§āϗ⧇ āϜ⧁āϞāĻ­āĻžāĻ°ā§āύ⧇āϰ āĻ•āĻĨāĻž āϚāϞ⧇ āφāϏ⧇ āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽā§‡āχāĨ¤ āϜ⧁āϞāĻ­āĻžāĻ°ā§āύ⧇āϰ āφāϗ⧇ āĻ…āύ⧇āϕ⧇āχ āϚāĻžāρāĻĻ⧇ āĻ…āĻ­āĻŋāϝāĻžāύ āύāĻŋā§Ÿā§‡ āϞāĻŋāϖ⧇āϛ⧇āύāĨ¤ āĻ•āĻŋāĻ¨ā§āϤ⧁ āϏāĻžāϧāĻžāϰāĻŖ āĻĒāĻžāĻ āϕ⧇āϰ āĻšā§ƒāĻĻ⧟ āϜ⧟ āĻ•āϤ⧇ āĻĒ⧇āϰ⧇āĻ›āĻŋāϞ⧇āύ āϤāĻŋāύāĻŋāĨ¤ ā§§ā§Žā§Ģā§Ŧ āϏāĻžāϞ⧇ āϤāĻžāϰ āϞ⧇āĻ–āĻž ‘āĻĢā§āϰāĻŽ āĻĻāĻŋ āφāĻ°ā§āĻĨ āϟ⧁ āĻĻāĻŋ āĻŽā§āĻ¨â€™ āύāĻžāĻŽā§‡āϰ āĻŦ⧈āĻœā§āĻžāĻžāύāĻŋāĻ• āĻ•āĻ˛ā§āĻĒāĻ•āĻžāĻšāĻŋāύ⧀ āĻĒā§āϰāĻ•āĻžāĻļāĻŋāϤ āĻšāĻŦāĻžāϰ āĻĒāϰ āϏāĻžāϧāĻžāϰāĻŖ āĻĒāĻžāĻ āĻ• āĻ…āύ⧇āϕ⧇āχ āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦāĻžāϏ āĻ•āϰāϤ⧇ āĻļ⧁āϰ⧁ āĻ•āϰ⧇āύ āϚāĻžāρāĻĻ⧇ āϝāĻžāĻ“ā§ŸāĻž āϏāĻŽā§āĻ­āĻŦāĨ¤ āĻāĻĻāĻŋāϕ⧇ āϏāĻ¤ā§āϝāĻŋāĻ•āĻžāϰāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āϚāĻžāρāĻĻ⧇ āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽ āĻ…āĻ­āĻŋāϝāĻžāύ āĻļ⧁āϰ⧁ āĻ•āϰ⧇ āφāϏāϞ⧇ āϰāĻžāĻļāĻŋ⧟āĻžāĨ¤ āĻļ⧁āϧ⧁ āϤāĻžāχ āύ⧟ āĻĒ⧃āĻĨāĻŋāĻŦā§€āϰ āĻŦāĻžāχāϰ⧇ āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽ āĻĒā§āϰāĻžāĻŖā§€ (āϞāĻžāχāĻ•āĻž āύāĻžāĻŽā§‡āϰ āĻāĻ•āϟāĻž āϕ⧁āϕ⧁āϰ), āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽ āĻĒ⧁āϰ⧁āώ āύāĻ­ā§‹āϚāĻžāϰ⧀ (āχāωāϰāĻŋ āĻ—ā§āϝāĻžāĻ—āĻžāϰāĻŋāύ), āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽ āύāĻžāϰ⧀ āύāĻ­ā§‹āϚāĻžāϰ⧀ (āĻ­ā§āϝāĻžāϞ⧇āĻ¨ā§āϤāĻŋāύāĻž āϤ⧇āϰ⧇āĻļāϕ⧋āĻ­āĻž) āĻĒāĻžāĻ āĻžāύ⧋āϰ āĻ•ā§ƒāϤāĻŋāĻ¤ā§āĻŦāĻ“ āϤāĻžāĻĻ⧇āϰāĨ¤ āĻāϤāϏāĻŦ āĻ…āĻ°ā§āϜāύ⧇āϰ āĻĒāϰ āϤāĻžāϰāĻž ⧧⧝ā§Ģā§Ŧ āϏāĻžāϞ⧇āϰ ā§§ā§Ē āϏ⧇āĻĒā§āĻŸā§‡āĻŽā§āĻŦāϰ āϞ⧁āύāĻžāϰ-⧍ āύāĻžāĻŽā§‡āϰ āĻāĻ•āϟāĻŋ āύāĻ­ā§‹āϝāĻžāύ āĻĒāĻžāĻ āĻžā§Ÿ āϚāĻžāρāĻĻ⧇āϰ āωāĻĻā§āĻĻ⧇āĻļ⧇āĨ¤ āĻ āύāĻ­ā§‹āϝāĻžāύ āϚāĻžāρāĻĻ⧇āϰ āϚāĻžāϰāĻŋāĻĻāĻŋāϕ⧇ āĻĒā§āϰāĻĻāĻ•ā§āώāĻŋāĻŖ āĻ•āϰ⧇ āϚāĻžāρāĻĻ⧇āϰ āωāĻ˛ā§āĻŸā§‹ āĻĒ⧃āĻˇā§āϠ⧇āϰ āĻ›āĻŦāĻŋ āϤ⧁āϞāϤ⧇ āϏāĻ•ā§āώāĻŽ āĻšā§ŸāĨ¤ āĻŽā§‚āϞāϤ āϤāĻžāϰāĻĒāϰ āĻĨ⧇āϕ⧇āχ āϚāĻžāρāĻĻ⧇āϰ āĻŦ⧁āϕ⧇ āĻŽāĻžāύ⧁āώ āĻĒāĻžāĻ āĻžāϤ⧇ āϰ⧀āϤāĻŋāĻŽāϤ⧋ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāϝ⧋āĻ—āĻŋāϤāĻž āĻļ⧁āϰ⧁ āĻšā§Ÿā§‡ āϝāĻžā§Ÿ āϰāĻžāĻļāĻŋ⧟āĻž āĻ“ āφāĻŽā§‡āϰāĻŋāĻ•āĻžāϰ āĻŽāĻ§ā§āϝ⧇āĨ¤ āĻ•āĻŋāĻ¨ā§āϤ⧁ āϰāĻžāĻļāĻŋ⧟āĻžāϰ āĻŽāĻšāĻžāĻ•āĻžāĻļ āĻ…āĻ­āĻŋāϝāĻžāύ āύāĻŋā§Ÿā§‡ āĻ…āύ⧇āĻ• āĻ…āĻ°ā§āϜāύ āĻĨāĻžāĻ•āϞ⧇āĻ“ āϚāĻžāρāĻĻ⧇āϰ āĻŦ⧁āϕ⧇ āĻĒā§āϰāĻĨāĻŽ āĻŽāĻžāύ⧁āώ āĻĒāĻžāĻ āĻžāύ⧋āϰ āĻĒā§āϰāϤāĻŋāϝ⧋āĻ—āĻŋāϤāĻžā§Ÿ āĻŦāĻŋāĻœā§Ÿā§€ āĻšā§Ÿ āφāĻŽā§‡āϰāĻŋāĻ•āĻžāĨ¤
4 m ¡Traduire

āφāĻĒāύāĻŋ āĻĻ⧇āϖ⧇āύ āϤāĻžāĻšāϞ⧇ āφāϰ āϕ⧋āĻĨāĻžāĻ“ āĻ•āĻžāϰ⧋ āĻ•āĻžāϛ⧇ āϜāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāϏāĻž āĻ•āϰāĻž āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāĻŦ⧇ āύāĻž . āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻ•āĻžāϜ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āωāχāĻĨāĻĄā§āϰ⧋ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻŦ⧇āĻļāĻŋ āϟāĻžāĻ•āĻž āχāύāĻ•āĻžāĻŽ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ .āĻāĻ–āĻžāύ⧇ āϕ⧋āύ āχāύāϭ⧇āĻ¸ā§āϟ āĻ•āϰāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāϝāĻŧ āύāĻž .āĻļ⧁āϧ⧁ āφāĻĒāύāĻŋ āφāĻĒāύāĻžāϰ āϏāĻŽāϝāĻŧ āĻĻāĻŋāύ āφāϰ āĻāϰāĻž āφāĻĒāύāĻžāϕ⧇ āϟāĻžāĻ•āĻž āĻĻ⧇āĻŦ⧇.

image
8 m ¡Traduire

āϝāĻĻāĻŋ āφāĻĒāύāĻŋ āĻĻ⧇āϖ⧇āύ āϤāĻžāĻšāϞ⧇ āφāϰ āϕ⧋āĻĨāĻžāĻ“ āĻ•āĻžāϰ⧋ āĻ•āĻžāϛ⧇ āϜāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāϏāĻž āĻ•āϰāĻž āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāĻŦ⧇ āύāĻž . āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻ•āĻžāϜ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āωāχāĻĨāĻĄā§āϰ⧋ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻŦ⧇āĻļāĻŋ āϟāĻžāĻ•āĻž āχāύāĻ•āĻžāĻŽ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ .āĻāĻ–āĻžāύ⧇ āϕ⧋āύ āχāύāϭ⧇āĻ¸ā§āϟ āĻ•āϰāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāϝāĻŧ āύāĻž .āĻļ⧁āϧ⧁ āφāĻĒāύāĻŋ āφāĻĒāύāĻžāϰ āϏāĻŽāϝāĻŧ āĻĻāĻŋāύ āφāϰ āĻāϰāĻž āφāĻĒāύāĻžāϕ⧇ āϟāĻžāĻ•āĻž āĻĻ⧇āĻŦ⧇.

8 m ¡Traduire

āϝāĻĻāĻŋ āφāĻĒāύāĻŋ āĻĻ⧇āϖ⧇āύ āϤāĻžāĻšāϞ⧇ āφāϰ āϕ⧋āĻĨāĻžāĻ“ āĻ•āĻžāϰ⧋ āĻ•āĻžāϛ⧇ āϜāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāϏāĻž āĻ•āϰāĻž āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāĻŦ⧇ āύāĻž . āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻ•āĻžāϜ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āωāχāĻĨāĻĄā§āϰ⧋ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻŦ⧇āĻļāĻŋ āϟāĻžāĻ•āĻž āχāύāĻ•āĻžāĻŽ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ .āĻāĻ–āĻžāύ⧇ āϕ⧋āύ āχāύāϭ⧇āĻ¸ā§āϟ āĻ•āϰāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāϝāĻŧ āύāĻž .āĻļ⧁āϧ⧁ āφāĻĒāύāĻŋ āφāĻĒāύāĻžāϰ āϏāĻŽāϝāĻŧ āĻĻāĻŋāύ āφāϰ āĻāϰāĻž āφāĻĒāύāĻžāϕ⧇ āϟāĻžāĻ•āĻž āĻĻ⧇āĻŦ⧇.

9 m ¡Traduire

āϝ








āĻĻāĻŋ āφāĻĒāύāĻŋ āĻĻ⧇āϖ⧇āύ āϤāĻžāĻšāϞ⧇ āφāϰ āϕ⧋āĻĨāĻžāĻ“ āĻ•āĻžāϰ⧋ āĻ•āĻžāϛ⧇ āϜāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāϏāĻž āĻ•āϰāĻž āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāĻŦ⧇ āύāĻž . āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻ•āĻžāϜ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āωāχāĻĨāĻĄā§āϰ⧋ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻŦ⧇āĻļāĻŋ āϟāĻžāĻ•āĻž āχāύāĻ•āĻžāĻŽ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ .āĻāĻ–āĻžāύ⧇ āϕ⧋āύ āχāύāϭ⧇āĻ¸ā§āϟ āĻ•āϰāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāϝāĻŧ āύāĻž .āĻļ⧁āϧ⧁ āφāĻĒāύāĻŋ āφāĻĒāύāĻžāϰ āϏāĻŽāϝāĻŧ āĻĻāĻŋāύ āφāϰ āĻāϰāĻž āφāĻĒāύāĻžāϕ⧇ āϟāĻžāĻ•āĻž āĻĻ⧇āĻŦ⧇.

13 m ¡Traduire

World cup đŸĩ











āĻ­āĻŋāĻĄāĻŋāĻ“āϟāĻŋ āϝāĻĻāĻŋ āφāĻĒāύāĻŋ āĻĻ⧇āϖ⧇āύ āϤāĻžāĻšāϞ⧇ āφāϰ āϕ⧋āĻĨāĻžāĻ“ āĻ•āĻžāϰ⧋ āĻ•āĻžāϛ⧇ āϜāĻŋāĻœā§āĻžāĻžāϏāĻž āĻ•āϰāĻž āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāĻŦ⧇ āύāĻž . āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻ•āĻžāϜ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āωāχāĻĨāĻĄā§āϰ⧋ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ•āĻŋāĻ­āĻžāĻŦ⧇ āĻŦ⧇āĻļāĻŋ āϟāĻžāĻ•āĻž āχāύāĻ•āĻžāĻŽ āĻ•āϰāĻŦ⧇āύ .āĻāĻ–āĻžāύ⧇ āϕ⧋āύ āχāύāϭ⧇āĻ¸ā§āϟ āĻ•āϰāĻžāϰ āĻĒā§āϰāϝāĻŧā§‹āϜāύ āĻšāϝāĻŧ āύāĻž .āĻļ⧁āϧ⧁ āφāĻĒāύāĻŋ āφāĻĒāύāĻžāϰ āϏāĻŽāϝāĻŧ āĻĻāĻŋāύ āφāϰ āĻāϰāĻž āφāĻĒāύāĻžāϕ⧇ āϟāĻžāĻ•āĻž āĻĻ⧇āĻŦ⧇.

image